十分快三

                                                              十分快三

                                                              来源:十分快三
                                                              发稿时间:2020-05-26 13:25:32

                                                              谭德塞说,世卫组织预算中只有不到20%是来自会员国的“评定会费”,这部分资金的使用较为灵活;80%以上是来自会员国和其他捐助方的自愿捐款,这些自愿捐款通常被严格指定用于具体方案,这意味着世卫组织对其资金的使用方式没有太多自由裁量权。5月25日0-24时,全省无新增境外输入确诊病例。截至5月25日24时,全省累计报告境外输入确诊病例19例,累计治愈出院19例(吉林市12例,延边州2例,长春市4例,梅河口市1例)。上述境外输入确诊病例的密切接触者307人,已全部解除医学观察。

                                                              全国人大代表阳卫国。受访者供图

                                                              提醒广大群众,当前“外防输入,内防反弹”形势依然严峻,要进一步提高防范意识,做好个人防护,保护好自己和家人的健康。一旦出现发热、咳嗽等急性呼吸道症状,要及时到当地定点医疗机构发热门诊就诊。

                                                              谭德塞在当天的视频新闻发布会上表示,世卫组织基金会的成立是无数个人和伙伴组织两年多来积极准备和辛勤工作的结晶,是世卫组织“历史性”的一步。

                                                              5月25日0-24时,全省无新增无症状感染者。截至5月25日24时,全省累计报告10例无症状感染者(6例输入),其中4例已订正为确诊病例,解除隔离医学观察5例,现有无症状感染者1例。

                                                              至于为何要提出这个建议,阳卫国给出了如下理由:

                                                              一是合乎法理。中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定通用语言之一,早在联合国成立之初就载入了《联合国宪章》,这意味着中文具备了在外交活动中使用的法定地位。此外,我国外交部也早已在例行记者招待会上,将提供的中英文两种语言改为仅提供中文,不再提供外文翻译了。因此,取消外文翻译,是完全合乎法理的。

                                                              5月25日0-24时,全省无新增本地确诊病例。截至5月25日24时,全省累计报告本地确诊病例136例,累计治愈出院109例,在院隔离治疗25例(吉林市25例),病亡2例。现有重型病例3例(吉林市)。现有本地疑似病例1例。现有本地确诊病例的密切接触者1605人,均在指定地点进行隔离医学观察。

                                                              二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                              三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。